Ok, forse qualunque problema avessero sulla pista e' entrato anche nella vita reale.
حسنا، ربما مهما الذي كان يدور بينهما خرج عن نطاقه و تحول إلى العالم الحقيقي
La prima è data dallo spostamento dai combustibili fossilialle fonti di energia rinnovabile, in particolar modo versol’energia eolica e solare.
الأول يتلخص في التحول على نطاق واسع بعيداً عن الوقودالأحفوري نحو مصادر الطاقة المتجددة، وخاصة طاقة الرياح والطاقةالشمسية.
Ma un rallentamento del Pil è positivo per la Cina, datoche riflette la trasformazione strutturale da tempo attesadell’economia più dinamica del mondo. Le linee generali di questatrasformazione sono ben note: la transizione da una crescitaguidata da export e investimenti a una struttura economica piùincentrata sui consumi privati domestici.
ولكن نمو الناتج المحلي الأبطأ أمر طيب بالنسبة للصين في واقعالأمر، شريطة أن يعكس التحول البنيوي الذي طال انتظاره من الاقتصادالأكثر ديناميكية في العالم على الإطلاق. والخطوط العريضة لهذا التحولمعروفة على نطاق واسع ــ التحول من النمو القائم على التصديروالاستثمار إلى بنية اقتصادية تستمد قدراً أعظم من الدعم من الاستهلاكالخاص المحلي.